辞魏博田尚书出境后感恩恋德因登藂台

荐书及龙钟,此事镂心骨。 亲知殊悢悢,徒御方咄咄。 藂台邯郸郭,台上见新月。 离恨始分明,归思更超忽。 怀仁泪空尽,感事情又发。 他时躧履声,晓日照丹阙。

译文:

田尚书举荐我这老态龙钟之人的事,深深铭刻在我的心骨之中。 亲朋好友们都满怀惆怅,送行的车夫们也因离别而发出叹息声。 我来到了邯郸城郭边的丛台,站在台上,看到了那一轮新月。 此刻,离别的愁恨才清晰地显现出来,归乡的情思愈发飘忽不定。 心怀尚书的仁德,我泪水流尽,感慨之情又再次涌起。 我期待着日后能听到自己在朝堂上穿着鞋子行走的声音,那时,清晨的阳光会照耀着皇宫的红色宫阙。
关于作者
唐代杨巨源

唐代诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于755年,卒年不详。

纳兰青云