辞魏博田尚书出境后感恩恋德因登藂台
荐书及龙钟,此事镂心骨。
亲知殊悢悢,徒御方咄咄。
藂台邯郸郭,台上见新月。
离恨始分明,归思更超忽。
怀仁泪空尽,感事情又发。
他时躧履声,晓日照丹阙。
译文:
田尚书举荐我这老态龙钟之人的事,深深铭刻在我的心骨之中。
亲朋好友们都满怀惆怅,送行的车夫们也因离别而发出叹息声。
我来到了邯郸城郭边的丛台,站在台上,看到了那一轮新月。
此刻,离别的愁恨才清晰地显现出来,归乡的情思愈发飘忽不定。
心怀尚书的仁德,我泪水流尽,感慨之情又再次涌起。
我期待着日后能听到自己在朝堂上穿着鞋子行走的声音,那时,清晨的阳光会照耀着皇宫的红色宫阙。