送徐员外还京

九折朱轮动,三巴白露生。 蕙兰秋意晚,关塞别魂惊。 宝瑟连宵怨,金罍尽醉倾。 旄头星未落,分手辘轳鸣。

译文:

你乘坐着华丽的朱轮车,车轮滚滚开始启程返回京城,此时三巴之地的白露悄然生出,一片秋凉之景。 蕙草和兰花在这秋意渐浓的时节,也尽显晚暮之态。而我听闻你要去那遥远的边关塞外,心中离别之魂不禁为之一惊。 我和你一起,整夜拨弄着宝瑟,瑟声中满是离别的哀怨。我们将金罍里的美酒不断地倒出,尽情畅饮,直至酩酊大醉。 可那象征着战乱的旄头星还未落下,时局依然不太平。就在这时候,我们不得不分手告别,耳边只听到辘轳转动的声响,仿佛也在为我们的离别而低鸣。
关于作者
唐代武元衡

武元衡(758―815),唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。

纳兰青云