人间百戏皆可学,寻橦不比诸余乐。 重梳短髻下金钿,红帽青巾各一边。 身轻足捷胜男子,绕竿四面争先缘。 习多依附攲竿滑,上下蹁跹皆著袜。 翻身垂颈欲落地,却住把腰初似歇。 大竿百夫擎不起,褭褭半在青云里。 纤腰女儿不动容,戴行直舞一曲终。 回头但觉人眼见,矜难恐畏天无风。 险中更险何曾失,山鼠悬头猿挂膝。 小垂一手当舞盘,斜惨双蛾看落日。 斯须改变曲解新,贵欲欢他平地人。 散时满面生颜色,行步依前无气力。
寻橦歌
译文:
在这世间,各种杂耍技艺都能够去学习,但爬竿这项技艺,可和其他的玩乐大不一样。
那表演爬竿的女子重新梳起了短短的发髻,摘下了头上的金钿首饰,头上一边戴着红帽,一边扎着青巾。她身姿轻盈,脚步敏捷,比男子还要厉害,绕着竿子从四面八方抢先向上攀爬。因为经常练习,她攀附在微微倾斜且光滑的竿子上,上上下下轻盈地舞动着,脚上都穿着袜子。她时而翻身,脖颈低垂,像是要坠落到地上,却又突然停住,扭动着腰肢,好似刚刚歇了口气。
那巨大的竿子,上百名壮汉都难以将它举起,它袅袅婷婷,半截都仿佛插到了青云里。而那细腰的女子在竿上镇定自若,顶着竿子笔直地舞动,一曲表演终了。
她表演结束回头一看,只感觉众人都在盯着自己,既为自己完成了高难度动作而骄傲,又隐隐担心老天爷要是突然起风可就糟了。在这极其危险的表演中,她一次失误都没有,时而像山鼠悬着头,时而似猿猴挂着膝。她还微微垂下一只手,好似在舞盘上舞动,双眉微微皱起,斜眼看着落日。
转眼间,表演的曲调变换,节目更新,她这么卖力,就是为了博得地上观看的人们的欢心。表演结束,她满面光彩,但走起路来,依旧像往常一样柔弱无力。
纳兰青云