送人出塞

北风吹雨雪,举目已凄凄。 战鬼秋频哭,征鸿夜不栖。 沙平关路直,碛广郡楼低。 此去非东鲁,人多事鼓鼙。

译文:

寒冷的北风裹挟着雨雪呼呼地吹着,我抬眼望去,眼前一片凄凉的景象,心中满是哀伤。 在这萧瑟的秋日里,那些战死沙场的鬼魂频繁地发出悲切的哭声,仿佛在诉说着他们的冤屈和痛苦。那南归的征鸿在寒夜中也无法安歇,只能不断地飞翔,寻找着一处温暖的栖息之地。 平坦的沙地一直延伸到远方,关隘的道路笔直地通向天际。广袤的沙漠无边无际,映衬得郡城的楼阁显得格外低矮。 你这次前往的地方可不是宁静的东鲁之地,那里战事频繁,很多人都要投身于刀光剑影的战斗之中啊。
关于作者
唐代杨凝

杨凝,字懋功。由协律郎三迁侍御史,为司封员外郎,徙吏部。稍迁右司郎中,终兵部郎中。集二十卷,今存一卷。

纳兰青云