高门有才子,能履古人踪。 白社陶元亮,青云阮仲容。 田园忽归去,车马杳难逢。 废巷临秋水,支颐向暮峰。 行鱼避杨柳,惊鸭触芙蓉。 石窦红泉细,山桥紫菜重。 凤雏终食竹,鹤侣暂巢松。 愿接烟霞赏,羁离计不从。
奉和秘书元丞杪秋忆终南旧居
译文:
在那高门大户之中,有您这样的才子,能够追随古人的踪迹,品行高洁、才学出众。
您就像隐居白社的陶元亮一样淡泊名利,又如身处青云之位却不失洒脱的阮仲容一般超凡脱俗。
忽然间您就回到了田园旧居,从此之后,连您的车马踪迹都很难再见到了。
废弃的小巷紧挨着秋天的流水,您手托着腮,静静地凝望着傍晚时分的山峰。
游动的鱼儿避开杨柳的倒影,受惊的鸭子碰到了水中的芙蓉。
石缝间流出细细的红色泉水,山间小桥上长满了厚厚的紫菜。
幼凤终究是要以竹子为食的,您就如同幼凤;而您那些志同道合的朋友就像与鹤为伴,暂时在松树上栖息。
我多么希望能和您一起欣赏那烟霞美景,可无奈我被尘世羁绊,这个想法终究无法实现。
纳兰青云