首页 唐代 李端 送从舅成都丞广南归蜀 送从舅成都丞广南归蜀 1 次阅读 纠错 唐代 • 李端 巴字天边水,秦人去是归。 栈长山雨响,溪乱火田稀。 俗富行应乐,官雄禄岂微。 魏舒终有泪,还湿宁家衣。 译文: 天边那蜿蜒曲折如“巴”字般的江水,我的从舅啊,您本是秦地之人,这次去蜀地就如同回到故乡。 那长长的栈道上,山间的雨淅淅沥沥作响;山溪纵横交错,烧荒垦种的田地也变得稀少了。 蜀地民俗富庶,您这一路前去应当会过得快乐;您担任的官职重要,俸禄又怎会微薄呢。 就像魏舒送别亲人时终究会流下泪水一样,我这泪水啊,也浸湿了回家的衣裳。 标签: 唐诗 关于作者 唐代 • 李端 李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。 纳兰青云 × 发送