送夏中丞赴宁国任

楚县入青枫,长江一派通。 板桥寻谢客,古邑事陶公。 片雨收山外,连云上汉东。 陆机犹滞洛,念子望南鸿。

译文:

你即将前往宁国任职,那宁国地处楚地,那里定是满眼青枫,长江水浩浩汤汤,一派水流与宁国相通。 到了那里,你可以像当年谢灵运一样,漫步在板桥上探寻那悠远的意趣;在古老的城邑中,你也能像陶潜一样悠然地处理政务。 山间偶尔飘来一片雨云,转瞬雨歇云收;连绵的云朵仿佛一直飘到汉东的天空。 我如今就像当年滞留在洛阳的陆机一样,无法脱身,只能满心挂念着你,不时眺望那飞向南方的鸿雁,盼着能得知你的消息。
关于作者
唐代李端

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。

纳兰青云