同苗员外宿荐福寺僧舍

潘安秋兴动,凉夜宿僧房。 倚杖云离月,垂帘竹有霜。 回风生远迳,落叶飒长廊。 一与交亲会,空贻别后伤。

译文:

就像潘安在秋天触发了无尽的感慨一样,在这凉爽的夜晚,我和苗员外一同借宿在这寺院僧房之中。 我拄着拐杖在外面漫步,只见云朵缓缓地移过月亮,好似将月亮暂时遮蔽起来;回到屋内放下帘子,透过帘子看去,那竹影在夜色中竟好似覆盖着一层霜雪,透着清冷之意。 回旋的风在远处的小径上呼呼作响,仿佛在诉说着秋夜的寂寞;而那飘落的树叶,在长长的走廊上飒飒有声,好似一群匆匆赶路的过客。 今晚能与亲朋好友相聚在一起,本是一件快事,可想到相聚之后又要面临分别,这相聚的时光反而让我徒增了分别后的哀伤。
关于作者
唐代李端

李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。

纳兰青云