晚到盩厔耆老家

老翁曾旧识,相引出柴门。 苦话别时事,因寻溪上村。 数年何处客,近日几家存。 冒雨看禾黍,逢人忆子孙。 乱藤穿井口,流水到篱根。 惆怅不堪住,空山月又昏。

译文:

我曾经结识过这位老者,他得知我到来,相迎出门,引着我走出那简陋的柴门。 我们苦苦地诉说着分别之后发生的种种事情,一边说着一边去寻找溪边的村落。 我不禁问他,这几年你都去过哪些地方啊?如今咱们附近的人家还有几家留存呢? 老人家冒雨去查看田地里的庄稼,每遇到一个人,就会念叨起自己的子孙。 只见杂乱的藤蔓缠绕在井口,潺潺的流水一直淌到了篱笆根处。 此情此景,我满心惆怅,实在不忍再停留下去,更何况这空旷的山间月色又如此昏暗,更添几分凄凉。
关于作者
唐代卢纶

卢纶(约737-约799),字允言,唐代诗人,大历十才子之一,汉族,河中蒲(今山西省永济县)人。天宝末举进士,遇乱不第;代宗朝又应举, 屡试不第。大历六年,宰相元载举荐,授阌乡尉;后由王缙荐为集贤学士,秘书省校书郎,升监察御史。出为陕府户曹、河南密县令。后元载、王缙获罪,遭到牵连。德宗朝复为昭应令,又任河中浑瑊元帅府判官,官至检校户部郎中。有《卢户部诗集》。

纳兰青云