采菊上东山,山高路非远。 江湖乍辽敻,城郭亦在眼。 昼日市井喧,闰年禾稼晚。 开尊会佳客,长啸临绝𪩘。 戏鹤唳且闲,断云轻不卷。 乡心各万里,醉话时一展。 乔木列遥天,残阳贯平坂。 徒忧征车重,自笑谋虑浅。 却顾郡斋中,寄傲与君同。
九日与敬处士左学士同赋采菊上东山便为首句
译文:
我们一同登上东山去采摘菊花,虽说山高,可路程倒也不算远。
站在山上,放眼望去,江湖一下子显得那么辽阔悠远,城市也清晰地映入眼帘。
白天的时候,山下的市井喧闹不已,又赶上这是闰年,庄稼成熟得晚。
我摆开酒杯,宴请诸位佳客,在那陡峭的山峰之顶,我尽情地放声长啸。
那戏耍的仙鹤悠闲地鸣叫着,天上的断云轻飘飘的,舒卷自如。
我们每个人都心怀万里之外的故乡情思,借着酒兴不时地倾诉一番。
远处高大的树木排列在天边,残阳的余晖洒在平坦的山坡上。
我空自忧虑着远行的车辆沉重,又不禁嘲笑自己谋划得太过浅薄。
回头想想郡中的官署斋舍,我和你一样,都在这里寄托着自己的傲世情怀。
纳兰青云