江上双飞鸿,饮啄行相随。 翔风一何厉,中道伤其雌。 顾影明月下,哀鸣声正悲。 已无矰𥐊患,岂乏稻梁资。 嗈嗈慕俦匹,远集清江湄。 中有孤文鹓,翩翩好容仪。 共欣相知遇,毕志同栖迟。 野田鸱鸮鸟,相妒复相疑。 鸿志不汝较,奋翼起高飞。 焉随腐鼠欲,负此云霄期。
孤鸿篇
译文:
在那悠悠的江面上,有两只结伴的飞鸿,它们一同饮水啄食,无论走到哪里都紧紧相随。
忽然间,一阵狂风猛烈地刮起,在飞行的中途,雌飞鸿不幸受伤了。
雄飞鸿在明月之下顾影自怜,声声哀鸣,那声音中满是悲戚。其实,它已经不用担心被箭射中之类的灾祸,也不缺少稻谷高粱等食物。
它“嗈嗈”地鸣叫着,思念着自己的伴侣,远远地飞到了清澈的江边。
在那里,有一只孤单的文鹓,姿态翩翩,容貌仪态十分美好。
它们很高兴能彼此相遇,于是决定一心相伴,共同栖息。
然而,田野里那些鸱鸮鸟,对它们既嫉妒又猜疑。
飞鸿心怀大志,才不与它们计较,它奋力振动翅膀,向着高远的天空飞去。
它怎么会去追随那些像追逐腐鼠一样的低俗欲望,辜负自己翱翔云霄的远大志向呢。
纳兰青云