立春后言怀招汴州李匡卫推
闲斋夜击唾壶歌,试望夷门奈远何。
每听寒笳离梦断,时窥清鉴旅愁多。
初惊宵漏丁丁促,已觉春风习习和。
海内故人君最老,花开鞭马更相过。
译文:
在这安静的书斋里,夜晚我轻轻敲击着唾壶放声高歌,试着遥望那夷门(汴州的代称),可无奈它离我如此遥远。
每当听到那寒冷的胡笳声,我的离梦就被打断,时不时对着镜子端详自己,旅途的愁绪便愈发增多。
起初,我惊讶于夜里计时的更漏声“丁丁”作响,显得那么急促;不知不觉间,已感觉到春风轻柔,带来阵阵暖意。
在四海之内的故友当中,您是年纪最大的了。等到花开的时候,您就鞭策着马儿到我这儿来相聚吧。