上古之什补亡训传十三章

苏方之赤,在胡之舶。 其利乃博,我土旷兮。 我居阗兮,我衣不白兮。 朱紫烂兮,传瑞晔兮,相唐虞之维百兮。

译文:

苏木这种植物能染出鲜艳的红色,它来自胡人的船只(也就是从海外运来)。 它能带来很大的利益,可我们的土地却空着没有种植它啊。 我居住在这空旷之地,我的衣服不再是白色的了(因有了苏木染料可染色)。 那朱红与紫色色彩绚烂,官员们佩戴的符信光彩照人啊,大家都在辅佐着像唐尧、虞舜那样贤明的君主,国家上下众多事务都有序运转啊。
关于作者
唐代顾况

顾况(生卒年不详),字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐)。晚年自号悲翁,汉族,唐朝海盐人,(今在浙江海宁境内)人。唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山,有《华阳集》行世。

纳兰青云