海上寄萧立

朔风剪塞草,寒露日夜结。 行行到瀛壖,归思生暮节。 驿楼见万里,延首望辽碣。 远海入大荒,平芜际穷发。 旧国在梦想,故人胡且越。 契阔阻风期,荏苒成雨别。 海西望京口,两地各天末。 索居动经秋,再笑知曷月。 日南望中尽,唯见飞鸟灭。 音尘未易得,何由慰饥渴。

译文:

北风凛冽,像剪刀一样无情地裁剪着塞外的荒草,寒露在日夜凝结成霜雪。我一路前行,来到了海边的涯岸,在这岁暮时节,思乡之情油然而生。 我登上驿站的高楼,极目远眺,仿佛能看到万里之外的地方,伸长脖子遥望着辽碣一带。远处的大海一直延伸到那广阔无垠、荒无人烟的地方,平坦的草地一直连接到那草木不生的极北之地。 故乡常常出现在我的梦里,而我的故友们,有的在胡地,有的在越地,天各一方。我们久别分离,错过了相聚的时机,时光荏苒,就像一场匆匆的风雨之别。 我在海西这边遥望着京口,我们两地都仿佛在天地的尽头。我孤独地生活,不知不觉已经过了秋天,不知道什么时候才能再次与故友欢笑相聚。 我朝着南方极目远望,直到视线的尽头,只看到飞鸟渐渐消失在天际。想要得到故友的音信实在不容易,我又能通过什么方式来慰藉这思念的饥渴之情呢?
关于作者
唐代独孤及

独孤及(725~777),唐朝散文家,字至之,河南洛阳人,天宝末,以道举高第,补华阴尉。代宗召为左拾遗,俄改太常博士。迁礼部员外郎,历濠、舒二州刺史,以治课加检校司封郎中,赐金紫。徙常州,卒谥曰宪。集三十卷,内诗三卷,今编诗二卷。

纳兰青云