酬孟武昌苦雪

积雪闲山路,有人到庭前。 云是孟武昌,令献苦雪篇。 长吟未及终,不觉为凄然。 古之贤达者,与世竟何异。 不能救时患,讽谕以全意。 知公惜春物,岂非爱时和。 知公苦阴雪,伤彼灾患多。 奸凶正驱驰,不合问君子。 林莺与野兽,无乃怨于此。 兵兴向九岁,稼穑谁能忧。 何时不发卒,何日不杀牛。 耕者日已少,耕牛日已希。 皇天复何忍,更又恐毙之。 自经危乱来,触物堪伤叹。 见君问我意,只益胸中乱。 山禽饥不飞,山木冻皆折。 悬泉化为冰,寒水近不热。 出门望天地,天地皆昏昏。 时见双峰下,雪中生白云。

在那堆满积雪的寂静山路上,有个人来到了我的庭院前。 说是孟武昌派人来,献上了他写的《苦雪篇》。 我高声吟诵还没结束,不知不觉间就感到一阵凄凉。 古代那些贤明通达的人,和现在的人究竟有什么不同呢? 他们不能拯救当下的时弊祸患,就用诗文来尽情地讽谏劝谕。 我知道您怜惜春天的万物,难道不是因为喜爱这和顺的时节吗? 我知道您为这阴冷的大雪而苦恼,是在为那众多的灾患而哀伤。 如今奸恶凶徒正横行无忌,却没有人去质问那些所谓的君子。 林中的黄莺和山间的野兽,恐怕也要为此而哀怨吧。 战争已经持续了将近九年,又有谁会去忧虑农事呢? 什么时候不征发士卒,哪一天不宰杀耕牛。 耕地的人一天天减少,耕牛也越来越稀少。 老天爷怎么还能忍心,更让这些受苦的人面临死亡的威胁。 自从经历了这危险动乱的年代,看到任何事物都让人感慨悲伤。 看到您询问我的心意,这只让我心中更加烦乱。 山中的鸟儿饿到飞不起来,山上的树木被冻得都折断了。 悬挂的泉水凝结成了冰,寒冷的河水即便靠近也感受不到一丝暖意。 我走出家门眺望天地,天地间一片昏暗迷茫。 不时能看见双峰之下,洁白的云朵在雪中升腾。
评论
加载中...
关于作者

元结(719~772年),中国唐代文学家。字次山,号漫叟 、聱叟 。河南鲁山人。天宝六载(747)应举落第后,归隐商余山。天宝十二载进士及第。安禄山反,曾率族人避难猗玗洞 (今湖北大冶境内),因号猗玗子。乾元二年(759),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城。代宗时,任道州刺史,调容州,加封容州都督充本管经略守捉使,政绩颇丰。大历七年(772)入朝,同年卒于长安。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序