得家书

去凭游客寄,来为附家书。 今日知消息,他乡且旧居。 熊儿幸无恙,骥子最怜渠。 临老羁孤极,伤时会合疎。 二毛趋帐殿,一命侍鸾舆。 北阙妖氛满,西郊白露初。 凉风新过雁,秋雨欲生鱼。 农事空山里,眷言终荷锄。

译文:

当初我把信件托付给过往的旅人寄走,如今又盼着能附上家人捎来的书信。今天终于得知家里的消息,家人们还住在那旧居之中,远在他乡的我也算有了慰藉。 我的儿子熊儿万幸平安无事,骥子啊,我最是疼爱他。人到暮年却长久漂泊、孤独至极,感伤这动荡的时局,亲人之间聚少离多。 我两鬓斑白还奔走在行宫帐殿,仅以一个小官职侍奉在皇帝车驾左右。长安的朝堂之上如今妖氛弥漫,西郊已经开始降下初秋的白露。 凉风吹过,刚刚有大雁飞过;秋雨将至,水面似乎都要生出鱼来。想到那空寂的山里农事正忙,我不禁思念起来,想着终究还是要回去扛起锄头,过那田园生活啊。
关于作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

纳兰青云