一百五日夜对月

无家对寒食,有泪如金波。 斫却月中桂,清光应更多。 仳离放红蘂,想像嚬青蛾。 牛女漫愁思,秋期犹渡河。

译文:

在寒食节这天,我孤身一人,没有家人相伴,面对明月,泪水如同那金色的月光般不断流淌。 我真希望能砍去月中的桂树,这样月亮洒下的清辉应该会更加明亮吧。 妻子和我分离,此时想来,在这繁花盛开的时节,她定是愁容满面。她会微微皱起黛眉,满心都是离别的哀愁。 牛郎织女虽然整年被天河分隔,只能在七夕时渡河相见,空自忧愁,但他们毕竟每年还有相聚的日子啊。可我和家人却不知何时才能团圆。
关于作者
唐代杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

纳兰青云