肃宗昔在灵武城,指挥猛将收咸京。 向公泣血洒行殿,佐佑卿相乾坤平。 逆胡冥寞随烟烬,卿家兄弟功名震。 麒麟图画鸿雁行,紫极出入黄金印。 尚书勋业超千古,雄镇荆州继吾祖。 裁缝云雾成御衣,拜跪题封向端午。 向卿将命寸心赤,青山落日江潮白。 卿到朝廷说老翁,漂零已是沧浪客。
惜别行送向卿进奉端午御衣之上都
译文:
当年肃宗在灵武城的时候,亲自指挥着勇猛的将领收复了长安。向公当时悲痛泣血,在行宫前奔走效力,辅助朝中的卿相们,让国家重新恢复了太平。
那些叛逆的胡人如同灰烬般无声无息地消散了,而向公你们兄弟的功名却威震天下。你们的画像被绘在麒麟阁上,如同大雁飞行有序,在宫廷中进进出出,腰佩着象征权力的黄金印。
向尚书的功勋业绩超越了千古之人,他雄踞荆州,继承了我杜家祖先的风范。如今他精心裁剪像云雾般轻柔的布料,做成端午时节献给皇上的御衣,庄重地跪拜着题封。
向卿你奉命前往京城,赤胆忠心。在青山的映衬下,夕阳西下,江潮泛着白光。
等你到了朝廷之后,替我这老头子说一声,我如今四处漂泊,已经是个在沧浪之畔的羁旅之人了。
纳兰青云