野寺根石壁,诸龛徧崔嵬。 前佛不复辨,百身一莓苔。 虽有古殿存,世尊亦尘埃。 如闻龙象泣,足令信者哀。 使君骑紫马,捧拥从西来。 树羽静千里,临江久裴回。 山僧衣蓝缕,告诉栋梁摧。 公为顾宾徒,咄嗟檀施开。 吾知多罗树,却倚莲华台。 诸天必欢喜,鬼物无嫌猜。 以兹抚士卒,孰曰非周才。 穷子失净处,高人忧祸胎。 岁晏风破肉,荒林寒可回。 思量入道苦,自哂同婴孩。
山寺
译文:
这座山野中的寺庙,它的根基就紧靠着陡峭的石壁,那众多的佛龛遍布在高峻的山岩之上。
前面的佛像已经难以辨认,众多的佛像都被一层莓苔所覆盖。虽然古老的佛殿还留存着,可那尊尊佛像也都蒙上了厚厚的尘埃。仿佛能听到那象征着高僧大德的龙象悲泣的声音,足以让虔诚的信徒感到哀伤。
刺史大人骑着紫马,前呼后拥地从西边而来。旗帜招展,使得方圆千里都安静了下来,大人临江久久地徘徊。
山上的僧人穿着破破烂烂的衣服,向大人诉说寺庙的栋梁已经毁坏。大人回头看了看随行的宾客,随即一声令下,慷慨地施舍财物。
我知道这就如同在多罗树下,供奉起了莲花台。天上的诸神一定会满心欢喜,鬼怪也不会有猜忌。用这样的善举来安抚士卒,谁能说大人不是个全才呢。
那些穷苦的人失去了清净修行的地方,有见识的人担忧灾祸的根源。年末的寒风如刀割肉,荒林里的寒意让人觉得仿佛能把人冻僵。
想想这入道修行的艰难困苦,我不禁自嘲自己就像个幼稚的婴孩一样啊。
纳兰青云