两当县吴十侍御江上宅

寒城朝烟澹,山谷落叶赤。 阴风千里来,吹汝江上宅。 鹍鸡号枉渚,日色傍阡陌。 借问持斧翁,几年长沙客。 哀哀失木狖,矫矫避弓翮。 亦知故乡乐,未敢思夙昔。 昔在凤翔都,共通金闺籍。 天子犹蒙尘,东郊暗长戟。 兵家忌间谍,此辈常接迹。 台中领举劾,君必慎剖析。 不忍杀无辜,所以分白黑。 上官权许与,失意见迁斥。 仲尼甘旅人,向子识损益。 朝廷非不知,闭口休叹息。 余时忝诤臣,丹陛实咫尺。 相看受狼狈,至死难塞责。 行迈心多违,出门无与适。 于公负明义,惆怅头更白。

寒冷的城郭,清晨的烟雾淡薄缥缈,山谷中落叶一片赤红。 阴冷的风从千里之外吹来,直直地吹向你在江上的住宅。 鹍鸡在弯曲的水洲上哀号,日光斜照着田间的小路。 我想问一问你这位御史大人,你像贾谊被贬长沙一样在这里客居几年了呢? 那失去树林栖息的猿猴哀伤不已,那躲避弓箭的鸟儿矫捷地飞翔。 我也知道回到故乡是快乐的,却不敢再回想往昔。 当年在凤翔都城的时候,我们一同在朝中为官。 那时天子还在流亡蒙尘,东郊到处都是兵器闪耀,一片昏暗。 兵家最忌讳间谍,而这类人常常踪迹不断。 你在御史台负责检举弹劾之事,一定要谨慎地分析判断。 你不忍心杀害无辜之人,所以能够分清黑白是非。 上司有权决定对你的赞许与否,你因为意见不合就被迁谪斥逐。 孔子甘愿四处漂泊,向子深谙利害得失。 朝廷并非不知道你的情况,你就闭口不要叹息了。 那时我愧为谏诤之臣,离皇帝的宫殿其实近在咫尺。 我们彼此看着对方陷入困境,到死都难以弥补这份责任。 我远行在外,心意多有违背,出门也没有合适的同伴。 我对你有负于明义,满心惆怅,头发更加花白了。
关于作者

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序