一径深窈窕,上升翠微中。 忽然灵洞前,日月开仙宫。 道士十二人,往还驭清风。 焚香入深洞,巨石如虚空。 夙夜备蘋藻,诏书祠张公。 五云何裴回,玄鹤下苍穹。 我本道门子,愿言出尘笼。 扫除方寸间,几与神灵通。 宿昔勤梦想,契之在深衷。 迟回将不还,章绶系我躬。 稽首谢真侣,辞满归崆峒。
张公洞
译文:
一条小径幽深而曲折,我沿着它往那青山翠色之中攀登。
忽然间来到了神奇的洞穴前,仿佛日月的光辉照亮了这如仙境般的洞府。
有十二位道士,他们往来自如,好似驾驭着清风一般潇洒。
他们带着香走进幽深的洞穴,那巨大的石头在洞中仿佛与虚空融为一体。
无论白天黑夜,都准备好祭祀用的苹藻等物品,按照诏书的旨意来祭祀张公。
五彩祥云在空中徘徊不去,玄鹤从苍穹之上飞落下来。
我本就是道家的信徒,心中一直希望能摆脱尘世的束缚。
我扫除内心的杂念,几乎能与神灵相通。
长久以来我都在心中恳切地梦想着,这份心愿深深藏在我的内心深处。
我迟疑着不想回去,可身上的官服和印绶却束缚着我。
我恭敬地向这些真正的道侣们行礼告别,等我任期满了,就归隐到那崆峒山去。
纳兰青云