秦中送李九赴越

携手望千里,于今将十年。 如何每离别,心事复迍邅。 适越虽有以,出关终耿然。 愁霖不可向,长路或难前。 吴会独行客,山阴秋夜船。 谢家征故事,禹穴访遗编。 镜水君所忆,莼羹余旧便。 归来莫忘此,兼示济江篇。

译文:

我们曾经手拉手遥望远方,那距离仿佛有千里之遥,到如今,这已经过去将近十年了。 为什么每次面临离别,我的心里就满是艰难与惆怅。你这次前往越地虽然有自己的理由,但你出关远行,我终究还是心中不安。 连绵的阴雨让人发愁,实在不宜出行,这漫长的路途或许也会阻碍你前行的脚步。 你这一去,就会成为独自前往吴会之地的行客,或许会在山阴的秋夜中乘舟而行。 到了那里,你可以探寻谢家的旧闻轶事,去禹穴寻访古代遗留下来的书籍。 镜湖的美景想必是你一直心心念念的,那莼菜羹也是我以前就熟悉喜欢的美味。 等你归来的时候可别忘了这些,回来后也给我看看你渡江时写的诗篇。
关于作者
唐代高适

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

纳兰青云