苍苍云松,落落绮皓。 春风尔来为阿谁,胡蝶忽然满芳草。 秀眉霜雪颜桃花,骨青髓绿长美好。 称是秦时避世人,劝酒相欢不知老。 各守兔鹿志,耻随龙虎争。 歘起佐太子,汉王乃复惊。 顾谓戚夫人,彼翁羽翼成。 归来南山下,泛若云无情。 举觞酹巢由,洗耳何独清? 浩歌望嵩岳,意气还相倾。
琴曲歌辞 山人劝酒
译文:
那苍茫的云松之下,隐居着超凡脱俗的绮里季等四位老者。春风啊,你到底是为谁而来呢?忽然间,蝴蝶在芳草间翩翩飞舞。
这几位老者秀眉如同霜雪般洁白,面容却如桃花般红润,骨格清奇,精气充盈,永远保持着美好的模样。他们自称是秦朝时为躲避乱世而隐居的人,互相劝酒,欢乐相聚,忘却了岁月的流逝。
他们各自坚守着像野兔、麋鹿般自由自在的志向,以追随像龙虎争斗般的名利之事为耻。然而,他们忽然出山辅佐太子,这让汉王刘邦大为震惊。
刘邦回头对戚夫人说,太子已经有了这几位老者的辅佐,羽翼已然丰满。
这几位老者完成辅佐之事后,又回到了终南山下,就像那自在的云朵一样,毫无牵挂。
他们举起酒杯祭奠巢父和许由,心想,巢父、许由仅仅洗耳避世,就说自己清高,这有什么独特的呢?
他们向着嵩岳放声高歌,豪迈的意气彼此倾慕、相互呼应。
纳兰青云