相和歌辞 安乐宫
深井桐乌起,尚复牵清水。
未盥邵陵王,瓶中弄长翠。
新城安乐宫,宫如凤皇翅。
歌回蜡版鸣,大绾提壶使。
绿繁悲水曲,茱萸别秋子。
译文:
深院的井边,桐树上的乌鸦惊飞而起,可汲水的绳索还在牵动着井里的清水。
像邵陵王那样还没洗漱,却在瓶中摆弄着长长的翠绿色花枝,一副悠然闲散的模样。
新建成的安乐宫,宫殿的外形犹如凤凰展开的翅膀般华美壮观。
歌声回荡,伴随着蜡版敲击的声响,那些提着酒壶的使者们都整齐地簇拥着。
水边草木繁茂,仿佛在为水流的曲折而悲伤,秋天到了,茱萸也与它孕育的籽实分别了。