二仪初创象,三才乃分位。 非惟树司牧,固亦垂文字。 緜代更膺期,芳图无辍记。 炎汉承君道,英谟纂神器。 潜龙既可跃,逵兔奚难致。 前史殚妙词,后昆沈雅思。 书言扬盛迹,补阙兴洪志。 川谷犹旧途,郡国开新意。 梅山未觉朽,谷水谁云异。 车服随名表,文物因时置。 凤戟翼康衢,銮舆总柔辔。 清浊必能澄,洪纤幸无弃。 观仪不失序,遵礼方由事。 政宣竹律和,时平玉条备。 文囿雕奇彩,艺门蕴深致。 云飞星共流,风扬月兼至。 类禋遵令典,坛壝资良地。 五胜竟无违,百司诚有庇。 粤予承暇景,谈丛引泉秘。 讨论穷义府,看核披经笥。 大辨良难仰,小学终先匮。 闻道谅知荣,含毫孰忘媿。
咏司马彪续汉志
译文:
天地刚刚开始创立物象,天、地、人三才于是划分出各自的位置。
不仅仅是为了设立管理百姓的官员,本来也就是要留下文字记载。
历代更迭,新的君主顺应时运兴起,美好的历史蓝图从未停止记录。
炎汉(汉朝)秉承着君主之道,英明的谋略成就了帝业。
潜藏的龙既然能够飞跃,奔走的兔子又何愁捉不到。
前代的史书已经用尽了精妙的言辞,后世的人则沉浸在深刻的思考中。
书中记载宣扬着盛大的事迹,弥补缺漏,兴起宏大的志向。
山川河谷还是旧时的道路,郡国却展现出了新的气象。
梅山好像还未腐朽,谷水谁说有什么不同。
车马服饰随着名称而彰显,礼乐典章根据时代而设置。
绘有凤凰的戟护卫着宽阔的大道,天子的车驾由柔软的缰绳掌控。
清澈与浑浊一定能够澄清,大小事情有幸都不会被遗漏。
观看礼仪不失去秩序,遵循礼仪要依据具体的事情。
政令宣布,如同竹律般和谐,时世太平,法律条文完备。
文学领域雕琢出奇异的色彩,艺术之门蕴含着深远的情致。
云在飞,星星一同流动,风在吹,月亮也随之到来。
举行类祭等祭祀活动遵循着美好的典章,祭祀的坛场依赖于优良的场地。
五行相生相克的规律完全没有违背,众多官员确实有所庇护。
我趁着闲暇的时光,在谈论的丛集中引出深奥的道理。
深入讨论穷尽义理的府库,仔细查看翻阅经籍的书箱。
宏大的论辩实在难以仰望,小学(文字、音韵、训诂之学)最终首先匮乏。
听闻了道理确实知道荣耀,拿起笔写作谁能忘记惭愧。
纳兰青云