伯仲时德升用均父韵送德父守葘川邀余同赋

妙龄擢秀如黄童,借甚词林振古风。 澜翻千载常在口,磊落万卷独蟠胸。 不将龟筮论从逆,独向诗书有高识。 琳宫乞得十年闲,可但新诗胜畴昔。 一麾自诡治东莱,洗眼看公手重拭。 疲氓按堵身暂休,黠吏垂头声不出。 人言功效真卓尔,归近高堂浑含喜。 喜公才气更难量,致君要著岩廊里。 秋云漠漠向空飞,飒飒凉风生桂枝。 马蹄又踏东川去,盘水洋洋可乐饥。 我今作吏愧无补,梦寐林泉那得归。 会袖手版付丞相,却扫庭闱戏彩衣。 卜邻仅许依仁里,与子艰难共生死。 钓竿伴我访沧溟,沮洳定无三尺鲤。

译文:

### 整体解析 这首诗是傅察为送别德父去守葘川而作。诗中高度赞扬了德父的才华学识、政治才能,表达了对他的美好期许,同时也流露出自己渴望归隐的心情,以及与德父共患难、同生活的愿望。 ### 逐句翻译 1. **妙龄擢秀如黄童,借甚词林振古风** - 年轻的时候就才华出众如同汉代的黄童一般,在文坛声誉显著,重振了古代的文风。 2. **澜翻千载常在口,磊落万卷独蟠胸** - 说起千年的历史典故,滔滔不绝如同波澜翻涌,万卷诗书都清晰地存于心中。 3. **不将龟筮论从逆,独向诗书有高识** - 不依靠龟甲蓍草来判断事情的吉凶顺逆,唯独对诗书有着高深的见解。 4. **琳宫乞得十年闲,可但新诗胜畴昔** - 在道观中求得十年的清闲时光,不仅新诗比过去写得更好了。 5. **一麾自诡治东莱,洗眼看公手重拭** - 自告奋勇拿着旌麾去治理东莱,大家都拭目以待,看您大显身手。 6. **疲氓按堵身暂休,黠吏垂头声不出** - 让疲惫的百姓安居下来得以暂时休息,狡黠的官吏也都垂头丧气,不敢作声。 7. **人言功效真卓尔,归近高堂浑含喜** - 人们都说您的治理功效十分卓越,回到家中,父母也满是欢喜。 8. **喜公才气更难量,致君要著岩廊里** - 欣喜您的才华气量难以估量,一定要辅佐君主,在朝廷中大展宏图。 9. **秋云漠漠向空飞,飒飒凉风生桂枝** - 秋天的云朵在天空中寂静地飘荡,飒飒的凉风从桂枝间吹起。 10. **马蹄又踏东川去,盘水洋洋可乐饥** - 您的马蹄又要踏上前往东川的路途,那里的百姓质朴,如同盘中的清水,虽不奢华但也能让人感到满足。 11. **我今作吏愧无补,梦寐林泉那得归** - 我如今做着官吏,惭愧自己没有什么作为,梦中都想着山林泉石的归隐生活,却无法回去。 12. **会袖手版付丞相,却扫庭闱戏彩衣** - 我会把笏板交给丞相辞官,回到家中陪伴父母,就像老莱子那样穿着彩衣逗父母开心。 13. **卜邻仅许依仁里,与子艰难共生死** - 只希望能和您做邻居,住在仁厚的地方,与您一同经历艰难,同生共死。 14. **钓竿伴我访沧溟,沮洳定无三尺鲤** - 拿着钓竿和您一起去海边垂钓,即便在泥泞的地方钓不到三尺长的鲤鱼也无所谓。
关于作者
宋代傅察

傅察(一○九○~一一二六),字公晦,孟州济源(今属河南)人。徽宗崇宁五年(一一○六)同进士出身。历青州司法参军,永年、淄川县丞。入为太常博士,迁兵部、吏部员外郎。宣和七年(一一二五)十月,借宗正少卿充接伴金国贺正旦使,十一月至燕山府,二十一日至玉田县韩城镇,十二月七日金兵陷燕山时遇害,年三十七。谥忠肃。有《傅忠肃公文集》三卷。事见本集附录宋晁公休《故朝散郎尚书吏部员外郎赠徽猷阁待制傅公行状》,《宋史》卷四四六有传。 傅察诗,以清光绪傅以礼校刊《傅忠肃公文集》为底本,校以傅增湘据明山阴祁氏澹生堂写本校补本(简称傅校。藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·忠肃集》(简称四库本)。

纳兰青云