劳车发危坂,倦艘失飞湍。 滔滔褦襶子,疾走殊未阑。 鹤仙摆名宦,结庐松江干。 笑拍萍风浮,瞬视草露漙。 图川不愧辋,序谷宁先盘。 门岂俗驾拒,室无哀筝弹。 按行松菊间,澹然有余观。 莲巢众香聚,浮天百忧宽。 秋光敛洲渚,暮翠笼峰峦。 我来挟良朋,道故盟未寒。 练颜仰孤标,耐久同苍官。 终当役薪水,刀圭却衰残。
和祝镒韵
译文:
辛苦的车辆从危险的山坡上出发,疲倦的船只失去了奔腾的急流助力。
那些庸庸碌碌、不明事理的人,像无头苍蝇一样匆匆奔走,丝毫没有停下来的意思。
有位如仙鹤般超凡的仙人,摆脱了名利仕途的束缚,在松江岸边搭建了一座简陋的庐舍。
他笑着轻拍着随风浮动的浮萍,转眼就像看到了草上露珠那般转瞬即逝的时光。
他所居之地的山川美景,不逊色于王维笔下的辋川;他对山谷的记述,又怎会比潘岳的《闲居赋》逊色。
他的家门并非拒绝世俗之人来访,他的屋内也没有哀伤的古筝声弹奏。
他在松菊之间漫步,淡泊宁静之中能看到更多美好的景致。
莲花丛中聚集着各种芬芳,在这水天相接之处,所有的忧愁都得到了宽解。
秋天的光彩收敛在沙洲之上,傍晚的翠色笼罩着峰峦。
我带着好友前来拜访,叙旧情,旧日的情谊依旧炽热未冷。
我仰慕他那如美玉般高洁的姿态,愿像长青的松柏一样与他情谊长久。
我最终会来这里为他担水砍柴,求得仙药来消除衰老与残病。
纳兰青云