淹留逄地僻,将老惜韶光。 齿与青春暮,愁随白日长。 寻芳无处问,对酒有时狂。 漫学樊迟圃,空登子反床。 霏霏观雪集,冉冉望云翔。 念母歌零雨,忧君诵履霜。 系书思雁足,看剑忆鱼肠。 驽马先骐骥,鸱枭笑鳯凰。 一身纒疾病,四载废烝尝。 作个头风愈,陈琳檄在旁。
又和春日即事
译文:
我长久地滞留在这偏远之地,人渐渐老去,愈发珍惜这美好的春光。
牙齿松动,青春已然消逝,忧愁就像这白日一样漫长难捱。
想要寻觅那芬芳的花朵,却不知该向何处问询,有时对着美酒,也会陷入癫狂。
我空自像樊迟学习种园,又像子反那样卧床叹息。
看着雪花纷纷扬扬地飘落,望着云朵悠悠缓缓地飘荡。
想念母亲时,我吟唱着《零雨》;担忧君主时,我诵读着《履霜》。
我渴望能像古人那样系书于雁足传递信息,看着宝剑就回忆起那锋利的鱼肠剑。
可如今驽马反而跑在了骐骥前面,鸱枭居然嘲笑起凤凰。
我这一身被疾病缠绕,已经四年没能参加祭祀祖先的活动了。
真希望能像陈琳的檄文治好曹操的头风那样,我的这些忧愁和困境也能有个解决的办法。
纳兰青云