循省
僦居栽竹暮清幽,絷系其如是楚囚。
髙枕亦成惊枕梦,小窗长作客窗愁。
扪心罪在愚臣戆,肉骨恩归圣主优。
日有省循千点泪,临风分付与江流。
译文:
我租来居所,在傍晚时分看着所栽的竹子,环境清幽宁静。可我却像被拘囚的楚囚一样,被困在这里不得自由。
即便我想高枕无忧地睡去,可这枕头却常常变成让我惊醒的梦枕。小小的窗户,也总是勾起我这游子的哀愁。
我扪心自问,深知自己犯下过错,只怪我这愚笨之臣太过刚直莽撞。而让我能重获生机,如同枯骨长肉一般的恩情,都要归功于圣主的宽厚仁慈。
我每天都在反省自己,泪水如雨点般落下。我迎着风,把这满心的泪水和悔恨都交付给滔滔江流。