始生之日石子寿我以诗所以相属之意再三甚厚饮其酒歌其诗既至于醉也援笔为十韵报之

五月居山昼清永,槐度微风舞疏影。 儿童喜我悬弧辰,洒扫庭除具盘皿。 烹凫隽鹄未易办,肴核随时享桃杏。 颇当杯杓念吾亲,每岁在旁珠炯炯。 今兹坐席小暌异,便觉亲朋欢意冷。 远烦浓粉砑蛮牋,细写亲书过修岭。 堂中久阙起予论,遽此读之双眼醒。 遐年厚福定由天,嘱我既勤当谨领。 永怀嘉意不能休,少慰蓼莪心耿耿。 为君尽放酒杯深,搔首浩歌成酩酊。

译文:

在一个五月的日子里,我居住在山中,白天显得格外清幽漫长。槐树在微风的吹拂下,稀疏的影子如同在翩翩起舞。 孩子们为我出生的日子感到欢喜,他们认真地打扫着庭院,还准备好了盛放食物的盘碟。想要烹煮野鸭、天鹅那样丰盛的美食可不太容易办到,于是就用应季的桃、杏等果仁和菜肴来简单庆祝。 当我端起酒杯时,不由得深深思念起我的双亲。往年每到这个日子,他们都在我身旁,眼神明亮而关切。 可如今这一次聚会稍有不同,他们不在身边,我顿时觉得亲朋好友们欢聚的氛围都冷淡了许多。 远方的你不辞辛劳,用精美的有砑光的蛮笺,亲自仔细写下诗句,越过长长的山岭送到我手中。 长久以来,我在这山间缺少能启发我的高论,突然读到你的诗,顿时让我双眼为之一亮,精神为之一振。 你说长寿和厚福必定是由上天注定的,还再三叮嘱我许多事情,我一定会谨慎地铭记于心。 我永远心怀你这份美好的情意,难以停歇。这多少也能慰藉我因无法尽孝而耿耿于怀的心情,就像《蓼莪》诗中所表达的那种对父母的深情。 为了报答你的这份情谊,我尽情地把酒杯斟满,仰头高歌,最后不知不觉就喝得酩酊大醉了。
关于作者
宋代郑刚中

郑刚中(1088年—未知),字亨仲,婺州金华人。生于宋哲宗元祐三年,卒于高宗绍兴二十四年,年六十七岁。登绍兴进士甲科。累官四川宣抚副使,治蜀颇有方略,威震境内。初刚中尝为秦桧所荐;后桧怒其在蜀专擅,罢责桂阳军居住。再责濠州团练副使,复州安置;再徙封州卒。桧死,追谥忠愍。刚中著有北山集(一名腹笑编)三十卷,《四库总目》又有周易窥余、经史专音等,并传於世。

纳兰青云