腊月八日梁宋俗,家家相传侑僧粥。 栗桃枣柿杂甘香,蓤椇芝栭俱不录。 金僊托言成道时,不认饕馋借称目。 谁谓毗耶清净身,何有尘埃更须浴。 今晨雪屋梳白头,南邻与馈如素求。 未须怊怅思往昔,坐变劲峭同春柔。 铺排短韵一作戏,为君姑续岁时记。
腊八日书斋早起南邻方智善送粥方雪寒欣然尽之因成小诗
译文:
在腊月八日这一天,按照梁宋地区的习俗,家家户户都会互相传着煮送用来供奉僧人的粥。粥里掺杂着栗子、桃子、红枣、柿子,混合出香甜的味道,而像蓤椇、芝栭这些食材都不会被用到。
传说这粥是因为金仙托言在成道之时有此食俗,但其实有些人不过是打着这个幌子来满足自己贪吃的口腹之欲。谁能说像维摩诘居士那样清净的身心,还需要像沐浴去除尘埃一样靠吃这粥来做什么呢。
今天早晨,我在被雪覆盖的屋子中梳理着自己的白发,南边的邻居给我送来了粥,就好像我一直有这样的期待一样。我不必惆怅地去回想过去,坐在这屋子里,我感觉这原本寒冷劲峭的冬日似乎也变得如同春日般温柔了。
我随意地写下这首短诗当作一场游戏,就暂且为你续写这关于岁时风俗的记录吧。
纳兰青云