严陵滩下鸬鹚谷,闻道元英旧隐庐。 鼻祖名高诗格在,耳孙才杰宦情疏。 漫山松桂雁行立,入隖茅茨星散居。 知为刘郎赋招隐,莫教花落到通渠。
允迪招行简卜居鸬鹚谷仆意羡之作诗送行兼以自见 其一
译文:
在严陵滩下有个鸬鹚谷,听闻那里是古时元英先生曾经隐居的房舍所在之处。
你的鼻祖声名远扬,其诗歌格调至今仍在流传;而你作为他的远代子孙,才华出众却对仕途名利看得很淡。
放眼望去,漫山遍野的松树和桂树如同整齐排列的大雁一般挺立;走进山谷,那一间间茅草屋像星星散布一样错落居住着人家。
我知道你要为像刘郎那样的人创作招隐之诗,可不要让花儿飘落到那通向外界的水渠里呀。
注:“元英”可能是历史上有名的隐士;“鼻祖”指最早的祖先;“耳孙”是指远代子孙;“隖”同“坞”,指山坳;“刘郎”在这里较难明确具体所指,可能是泛指隐居之人;“招隐”是古代一种诗歌题材,多表达对隐居生活的向往和对隐居者的召唤。
纳兰青云