宪司后园葺旧亭榜以明秀元少监有诗次韵

烂漫烟光一目收,危亭葺就壮岑楼。 三巴故国山川在,万古长空日月流。 江水奔腾无昼夜,石田耕获漫春秋。 兴来笻竹随儿辈,径路平生不惯由。

译文:

这首诗不是古诗词,而是一首七言律诗。以下是将其翻译成现代汉语: 那如烟似幻、绚烂多姿的风光,一眼便能全部收入眼底。那座高耸的亭子修葺完成后,让高楼更显壮观。 三巴这片古老国度的山川依旧存在,历经万古,那辽阔长空中日月不停流转。 江水奔腾不息,不分白天黑夜地流淌。石田上的耕种与收获,也在不经意间度过了一个个春秋。 兴致来了,我拄着竹杖跟着晚辈们一起出游,平日里那些常走的路径,我可不想再走。
关于作者
宋代郭印

郭印,字不详,史籍无传。据本集诗篇知其晚号亦乐居士,成都(今属四川)人。二十岁入太学肄业。徽宗政和五年(一一一五)进士。历摄铜梁县,知仁寿县,州府管库,学校教官,亦任过短期朝官。积阶至左请大夫(《文定集》卷一五《与陈枢密书》)。官终知州(《宋元学案补遗》卷四)。一生活动主要在蜀地。高宗绍兴四年(一一三四)前后即在故乡云溪营别业,后即退老于此,年八十尚存世。所著《云溪集》,不见宋人著录,且于明代失传。清四库馆臣据《永乐大典》辑为十二卷。 郭印诗,以影印文渊阁《四库全书》为底本。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云