和荣安中月明夜行
驱车夜出城,佳月傍人明。
始向山头见,还同水面行。
问途几一舍,投宿已三更。
露湿衣裘冷,吾生笑自轻。
译文:
我在夜晚驾车驶出城外,那美好的月亮仿佛特意挨着人,洒下明亮的光辉。
最开始,月亮是在山头那里出现,清辉遍洒。而后,它又好像和我一同在水面上前行,波光月影,相映成趣。
我一路上询问路程,大概走了三十里的样子。等到找地方投宿的时候,已经三更天了。
夜晚的露水打湿了我的衣服和皮袄,让我感觉阵阵寒冷。想想我这奔波的一生,不禁自我解嘲,笑自己把自己看得太轻,总是这样劳碌奔波啊。