丹山采凤群鸣集,云外舒张览辉翼。 锦屏相望不千里,音中箫韶有人识。 朝家选举専一科,翰墨之工拔士多。 好将笔力觑天巧,斡旋正气回狂波。 鲸鲵未翦龙移宅,吾皇饥渴人材得。 雕虫小技何足论,要吐胸中济时策。 吴山辽邈天门高,尺纸输忠气自豪。 程文奏御宸心悦,青紫纷纷换白袍。
当可以邑士将赴类试作诗饥之因效其体
译文:
在丹山之上,一群五彩斑斓的凤凰欢快地聚集在一起,它们在云端之外舒展着闪耀着光辉的羽翼。那锦屏山与这里相对,距离不过短短几百里,这些凤凰美妙的鸣叫声如同上古的箫韶之音,自然有人能够赏识。
如今朝廷选拔人才专注于一个科目,凭借出色的笔墨功夫被选拔出来的士人有很多。你呀,要好好运用自己的笔力去探寻天地间的奇妙,凭借文章去扭转正气、挽回那狂乱的世风。
如今国家还不太平,就像那海中的鲸鲵还未被翦除,蛟龙也被迫迁移了居所,咱们皇帝正如饥似渴地渴望得到人才。那些雕琢文字的小技艺实在不值得一提,关键是要倾吐出你胸中能够拯救时局的良策。
那吴山距离这里十分遥远,皇宫的大门高高在上,你只要凭借一张纸向皇上倾诉忠诚,自然会豪情满怀。等你的文章呈给皇上御览,让皇上满心欢喜,到时候你就能脱下那朴素的白袍,换上象征荣耀的青紫官服了。
纳兰青云