月色本无别,殊观空世情。 今宵云四卷,冰蟾照寰瀛。 无端坐文闱,兀若翳双睛。 窥牗偶一见,始验阴阳并。 孤光何自来,溯日以为明。 三五魄既绝,轮郭自充盈。 循环到今夕,逢金气转清。 乃知造物意,微妙不可名。 伊余禀赋初,二曜同流行。 呼吸即寒暑,乾坤屹峥嵘。 隋珠弹高鸟,惜哉轻此生。 恨无腾化术,返老成童婴。 要须验羲易,观象研其精。 圣处傥心悟,超然合混成。
中秋月试院中作呈莫少虚
译文:
月亮的色泽本质上并没有什么不同,只是世间人怀着不同的情感才会有不同的观感。
今晚天空中云朵向四方散开,皎洁的月亮照耀着整个世界。
我却无端地坐在这考场之中,仿佛双眼被遮蔽,看不到外面美好的月色。
偶然间从窗户窥视了一眼月亮,才明白阴阳是可以并存的。
这孤独明亮的月光是从哪里来的呢?它是靠着太阳的光芒才明亮起来的。
每月十五之后月亮的光亮逐渐消失,可它的轮廓依然完整饱满。
月亮如此循环往复到了今晚,正值金秋时节,月光愈发清冷。
由此我才明白造物主的意图,其中的微妙难以用言语来形容。
我从最初诞生之时,日月星辰就一同运行流转。
我的呼吸仿佛能带来寒暑的变化,天地在我眼前也显得如此巍峨。
可我却像用隋侯之珠去弹射高飞的鸟儿一样,可惜啊,轻易地虚度了这一生。
遗憾自己没有超凡的变化之术,不能返老还童。
我一定要去验证《易经》里的道理,观察天象来探究其中的精妙。
倘若能在圣人的境界上有所感悟,就能超脱尘世,与天地万物融为一体。
纳兰青云