邪师挟幻术,念念皆狂图。 化出一切象,形容乃甚都。 佛光亦幻成,非有与非无。 烟霞异明晦,寥廓元太虚。 离娄塞其目,象罔得玄珠。 脱能如是解,安用空睢旴。 宇定天光发,岂关七尺躯。 痴儿生谤语,往往堕眉须。 乃知西方圣,勇猛真丈夫。 圣人与人同,此道谁不如。 归来但宴坐,反照自有余。
和杨齐伯韵
译文:
那些邪门的法师依仗着幻术,心里头全是疯狂荒诞的图谋。
他们变幻出各种各样的景象,模样看起来还十分美好。
那所谓的佛光也是虚幻而成的,说它存在也不对,说它不存在也不对。
烟霞的明暗有不同变化,而广阔的宇宙原本就是虚空一片。
就算像离娄那样视力极好的人也会被蒙蔽双眼,唯有像象罔那样无心无意才能获得玄珠般的真谛。
倘若能够像这样去理解,又何必徒劳地睁大眼睛瞪着干着急呢。
当内心平定下来,自然会有光明涌现,这哪里是和人的身躯大小相关呢。
那些痴傻的人说出诽谤的话语,往往会因此遭受恶果。
由此可知西方的圣人,是勇猛无畏的真正大丈夫。
圣人其实和普通人一样,这其中的道理谁又做不到呢。
回来后只需安然静坐,反观自心自然会有收获。
纳兰青云