少卿令德公,不肯入州府。 种花养风烟,艺木荫庭宇。 了无适俗韵,真可与晤语。 永怀君诗句,净洗我尘土。 如何百里问,此秘欠未覩。 今晨款荆扉,老气压方虎。 新诗疾雨风,妙字列行伍。 华宗有后山,句律严七五。 豫章乃其师,工部以为祖。 君方讨渊源,奚啻窥牖户。 我贫无一钱,不敢学农圃。 空余数卷书,肠腹自撑拄。
次陈少卿见赠韵
译文:
陈少卿您有美好的品德,却不愿意踏入州府官场。您在家中种植花卉,营造出如诗如画的风烟景致,栽种树木为庭院遮荫。您全然没有迎合世俗的姿态,真的是可以倾心交谈的人。
我一直铭记着您所作的诗句,它们就像清泉一样,洗净了我身上沾染的尘世俗气。可为何相隔百里的探寻中,我一直没能见识到您这些绝妙之处呢?
今天清晨,我前来叩响您的柴门,您那沉稳的气度可比春秋时的方叔、召虎。您新创作的诗歌如同疾风骤雨般有气势,诗中的精妙文字排列得整整齐齐。
您出身的家族有像陈师道(后山)这样的人物,他的诗句格律严谨,五律、七律都很出色。而黄庭坚(豫章)是他的老师,杜甫(工部)更是他们一脉的祖师。您如今正在探寻诗歌的渊源,这可远远不止是从窗户窥视到一些门道而已。
我十分贫穷,连一文钱都没有,也不敢想着去务农种菜。我只剩下几卷书籍,它们就像支撑我精神的支柱,让我在困境中也能有所坚守。
纳兰青云