夕照衔半壁,烟霏淡横练。 呼风挂帆席,晚著淮东岸。 波流荡伏龟,山脚插秋汉。 白塔欻飞动,绀宇锁华焕。 小阁候潮平,微径依山转。 云林杳霭间,历历皆奇观。 十年客京洛,每抱辕驹叹。 何意顿萧然,朝来舟出汴。 眼界霄壤分,骨相仙凡换。 鲈从秋后肥,米到淮南贱。 幸脱兵火余,苦为尘网绊。 沧海寄余龄,去此不难办。 招邀谪仙人,骑鲸游汗漫。
龟山寺诗
译文:
夕阳的余晖衔着半边山峦,如烟的雾气像一条淡淡的白色丝带横铺在空中。
我呼唤着风,升起船帆,傍晚时分停靠在了淮东岸边。
波涛荡漾着那状如伏龟的山峦,山脚下仿佛插入了秋日的天空。
白色的佛塔忽然间好似在飞动,青紫色的庙宇笼罩着华丽的光彩。
我在小阁中等待潮水涨平,山间的小路依着山势蜿蜒曲折。
在云雾缭绕、幽深朦胧的树林之间,一处处景象都清晰可见,全是奇妙的景观。
过去十年我客居京洛之地,常常像套在车辕里的小马驹一样,为拘束不得自由而叹息。
没想到如今一下子变得如此超脱自在,清晨时船就驶出了汴水。
此时的眼界和往昔相比,就像天和地那样差别巨大,人的气质也仿佛从凡人变成了仙人。
鲈鱼到了秋天肉质肥美,淮南的米价也很便宜。
庆幸自己在兵火之后得以脱身,却又苦苦被尘世的罗网羁绊。
我想把余生寄托在这沧海之间,要做到这一点并不困难。
我要邀请那被贬谪下凡的仙人李白,骑着鲸鱼遨游在这广阔无垠的天地之中。
纳兰青云