去郡十五里,满山蔽青松。 朝来雨初过,萧瑟鸣悲风。 踏泥转溪曲,路尽山无穷。 层崖筑栏阁,宛在云烟中。 引水遶砌下,𣸣石常飞蒙。 寻幽到寺背,苍碧摩高空。 古甃冽寒泉,浅沙影重重。 伏流尚数步,暗与溪相通。 潺湲去何之,可折从此东。 会有到海期,岂计朝莫功。 我行因避贼,眺览聊从容。 徘徊未忍去,僧饭催撞钟。
游会胜寺蒙泉
译文:
我从郡城出发,朝着会胜寺前行,不过才十五里的路程,就看到满山都被苍松翠柏所遮蔽。清晨时分,刚刚下过一场雨,萧瑟的秋风呼呼作响,仿佛在诉说着悲戚。
我踩着泥泞的小路,沿着溪流蜿蜒前行,溪水曲折回环,我也跟着不断转弯。等到路走到尽头,却发现山峦连绵不绝,一眼望不到边。
在那层层的悬崖之上,修筑着精美的栏阁,它们就那么静静地矗立着,宛如仙境一般,被缭绕的云烟所环绕。
从山上引来的泉水,沿着石砌的沟渠流淌而下,撞击在石头上,溅起层层飞蒙的水花。我继续探寻这清幽之境,来到了寺庙的背后,只见一片苍绿的山林直插高空。
这里有古老的石砌泉眼,涌出的寒泉清澈而凛冽,浅浅的沙底倒映着重重叠叠的光影。这股泉水在地下暗流涌动了几步远,就暗暗地与溪流汇合在了一起。
那潺潺流淌的泉水啊,究竟要流向何方呢?顺着水流的方向看,似乎可以折向东方。我想,它终有一天会流入大海的,又怎会去计较一朝一夕的功夫呢。
我此番出行,原本是为了躲避贼人,没想到能在这里悠闲地游览观赏。我在这美景中徘徊,实在是不忍心离去,可寺庙里催促用斋的钟声却敲响了。
纳兰青云