异亩同颖久未出,双觡共抵复何物。 今君何以得此花,和气所致无他术。 双莲共蔕中连理,相映同心出秋水。 秋水池塘晓自凉,双莲中含风露香。 飞燕姊妺不相妬,并骋逸艳来昭阳。 自然容质见高韵,不必粉黛呈新粧。 君家孝友闻近县,故使奇祥眼中见。 一洗东南战鬬尘,小人知之亦革面。 我来崎岖山岭间,忽闻双莲能解颜。 请君更画作图看,毋使恶木讥雕残。
寄题暨尚卿双莲亭
译文:
不同田亩长出相同谷穗这样的祥瑞很久都没出现了,两只麋鹿的角相互抵触又算得了什么呢。如今您怎么能得到这样的双莲呢?这是您的祥和之气所引来的,并没有其他的方法。
这两朵莲花共用一个花蒂,中间的枝干好似连理枝,它们相互映衬,带着同样的心意从秋水中生长而出。秋天的池塘清晨自然透着凉意,双莲之中蕴含着风露的清香。
就像赵飞燕姐妹那样彼此不会相互嫉妒,一同以绝世的艳丽来到昭阳殿。这双莲自然的容貌和质地尽显高雅的神韵,根本不需要粉黛来妆点呈现新的妆容。
您家孝顺友爱的名声在附近的县里都广为流传,所以才使得这样的奇特祥瑞出现在眼前。这双莲仿佛能洗净东南地区战乱的尘埃,就算是小人知道了这样的祥瑞也会改过自新。
我一路在崎岖的山岭间行走,忽然听闻这双莲的事情不禁展颜欢笑。请您再把这双莲画成图来看,可不要让恶木来讥讽这美丽的双莲被摧残啊。
纳兰青云