田家乐
东家西家蚕上簇,南村北村麦白熟。
小儿腰镰日早归,大儿去就田间宿。
斗酒相邀不为薄,邻翁相对且斟酌。
圣主当阳亿万年,年年岁岁田家乐。
译文:
东家与西家的蚕都已上簇结茧啦,南村和北村的麦子也全都成熟泛着白光。
小儿子腰里别着镰刀,每天早早地就从田里回来;大儿子则在田间地头搭个地铺过夜,辛勤劳作。
大家拿出自家的酒互相邀请着一起喝,这酒虽然不算多,但情谊满满。老邻居们相对而坐,一起慢慢地斟酒、喝酒。
当今圣明的君主统治天下,国家长治久安能延续亿万年,年年岁岁咱们这些种田人家都能过得这般快乐。