暮步至江上
客事久输鹦鹉杯,春愁如接凤凰台。
树阴不碍帆影过,雨气却随潮信来。
山似故人堪对饮,花如遗恨不重开。
雪篱风榭年年事,辜负风光取次回。
译文:
我长久地把时间和精力都耗费在他乡的俗事里,只能在酒杯中寻求片刻慰藉,这春日的愁绪就像那连绵不断的云雾,一直连接到凤凰台。
江边树木的阴影并不能阻碍船帆轻快地驶过,带着雨意的水汽却随着涨潮的消息一同涌来。
远处的山峦就像久违的老友,我真想和它相对而饮,倾诉衷肠;而那些凋零的花朵,仿佛带着无尽的遗恨,再也无法重新绽放。
年年都这样在如雪的篱笆和临风的亭榭间度过时光,我总是轻易地辜负了这美好的风光,就这样随意地转身离去。