不见梁王旧吹台,年来愁眼向谁开。 求贤廊庙无虚日,报国涓尘自乏才。 直指漫能迎櫑具,永怀宁敢咏金罍。 相看鬓髪霜千丈,自视文章水一杯。 晚岁可怜神气索,故人犹寄好诗来。 追还正始真堪喜,突过黄初岂易陪。 婉娈也知能度曲,葡萄应已酿新醅。 何时东阁容惊坐,一日那辞一百回。
次韵苏晋翁见寄
译文:
已经很久没见到像汉代梁孝王所建的吹台那样的旧景了,这些年来满心忧愁,眼睛都不知道该看向谁、为谁而展开欢颜。
朝廷每一天都在求贤纳士,可我自己却才能微薄,犹如细尘,难以有能力报效国家。
我虽像那些手持櫑具的官员一样正直,却空有其表,并无太多实际作为;我满怀志向,却不敢像古人那样饮酒赋诗,畅快抒怀。
相互看着彼此两鬓已经如霜雪般斑白,再看看自己写的文章,不过就像一杯平淡的水,毫无价值。
到了晚年,可怜我精神萎靡、意气消沉,可老朋友你还寄来了美妙的诗篇。
你这诗追及了正始年间诗歌的韵味,真让人欣喜不已;其水平远超黄初年间的诗作,我实在难以企及。
我知道你能吟唱婉转美妙的歌曲,想必那葡萄也已经酿成了新酒。
什么时候能让我到你的东阁中去,哪怕让众人惊讶,就算一天跑上一百回我也不会推辞啊。
纳兰青云