九日示诸季时会饮者八人
海外频年怀棣蕚,江南九日共茱萸。
莫愁群盗惊邻壤,且作新诗慰老夫。
坐上岂无吹帽客,饮中况是谪僊徒。
不将酩酊酬佳节,肯信黄花解笑无。
译文:
多年来我在海外漂泊,心里一直牵挂着你们这些兄弟,如今在江南地区,正值九月九日重阳节,咱们一同佩戴茱萸相聚在一起。
不要担忧相邻地区有成群的盗贼惊扰,咱们暂且创作一些新的诗篇来安慰我这个老头子。
咱们这酒席上,难道会没有像孟嘉那样洒脱旷达、不拘小节的人吗?而且一起饮酒的人可都是如谪仙人一般才情出众的人物。
要是不用酩酊大醉来酬谢这美好的佳节,又怎会相信那金黄的菊花不会笑话咱们不懂享受呢?