和吴春卿早春即事
腊过春云尚带阴,故山迢递忆青岑。
芸斋旧帙书签冷,桂瓮新香酒蚁深。
复道风烟殊可眺,曲江花柳试偷寻。
芳樽一笑真难得,永埒何曾有剩金。
译文:
腊月已过,春天的云朵依旧带着几分阴沉,我不禁遥想起那遥远故乡的青山。
在书房里,旧日的书籍和书签都透着冷冷的气息,新酿的美酒盛在桂木做的酒瓮中,酒面上泛起的酒沫又浓又深。
宫廷的复道上,那风烟景色很值得眺望一番,我也试着去偷偷寻觅曲江畔的花红柳绿。
能开怀地举起美酒笑上一回真是太难得了,就像汉文帝的陵寝,哪曾有剩余的金银财宝留存呢。(这里“永埒”代指汉文帝的霸陵,汉文帝提倡节俭,霸陵陪葬品少 )