览孙祐甫卷

君家先正隠瓌材,岩石清声动汉台。 地底何年埋玉树,蚌中今幸产珠胎。 毡书未挂千名榜,豆咏争传八斗才。 荆璧夜来烦抵鹊,宝编三复翳瞳开。

译文:

你家的先祖是隐居起来的杰出人才,他在山林间就有高洁的声名,震动了朝堂。 不知哪一年,如同玉树般的他长眠于地下,不过值得庆幸的是,如今你就像蚌中孕育出的珍珠一样诞生了。 你虽然还没有在科举榜单上留名,但你才华横溢,所作诗文已像曹植的才学一样被众人传颂。 你的文章就像夜里用来打鸟的珍贵和氏璧一样难得,我反复阅读你精美的书卷,仿佛眼前被遮蔽的目光都豁然开朗了。
关于作者
宋代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晋陵(今江苏常州)人。仁宗天圣二年(一○二四)进士。历官扬子尉、通判宣州、知湖州、两浙转运使、修起居注、知制诰、翰林学士、枢密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚书吏部侍郎、观文殿学士知杭州。四年,除太子少师致仕,命未至已病逝,年七十三(《欧阳文忠公文集》卷三四《胡公墓志铭》)。他在北宋仁宗、英宗两朝为官,位居枢密副使,以居安思危、宽厚待人、正直立朝著称,死后谥文恭。

纳兰青云