圣皇多才复多艺,包牺徒云造书契。 坦然制作侔日星,焕有文章贲天地。 太宗飞白入于神,玉堂四字标奇势。 宝跗一学造其精,圣祖神孙知善继。 万几余力表全能,三纪体仁成至治。 金壶贮墨奉严禋,往年大揭明堂门。 素龙鳞角俨欲举,白凤翅翼行将翻。 八会辽邈不可见,六书细碎何足论。 仁慈原庙多珍榜,河汉黼黻辉朝昏。 天公常敕六丁护,在在处处祥烟屯。 迩英叨籍侍清切,浴兰每岁逢佳节。 鲛人海底织冰绡,宫工天上裁纨雪。 弥纶宝箑已珍华,泛洒神毫益精绝。 纷如薄雾翳灵芝,淡若轻云拂初日。 免令常侍登御床,就降王人颁睿札。 玉玺封题光姓名,孤臣拜手欢且荣。 旸炎扇暍昭慈眷,夙夜安民彰圣情。 九门才传妙墨出,三殿已觉薰风生。 标章有愧参鸿硕,视草无能裨圣明。 短歌莫尽形容美,微志聊依颂叹声。
谢御书飞白扇子歌
译文:
当今圣皇才华横溢、技艺超群,那传说中创造文字的包牺与之相比都显得逊色。圣皇的创作就像日月星辰般坦荡辉煌,其文章光彩照人,足以装点天地。
唐太宗书写飞白体已达到出神入化的境界,那“玉堂”四字尽显奇绝的气势。如今圣皇对飞白体的学习也达到了精妙的程度,不愧是圣祖的贤孙,懂得继承先辈的技艺。
圣皇日理万机之余,还能展现出全能之才。他秉持仁政三十多年,将国家治理得井井有条。在举行庄严祭祀时,用金壶盛着墨汁书写。前些年为明堂书写的门额,那字就像素龙一般,龙鳞和龙角仿佛随时要腾飞而起;又像白凤一样,翅膀好似即将翻转翱翔。古代的八会之书年代久远难以得见,六书之类的更是琐碎不值一提。
在供奉先皇的原庙中有许多圣皇题写的珍贵匾额,那字迹如同银河中的华丽花纹,从早到晚都闪耀着光辉。上天常常命令六丁神加以守护,所到之处都有祥瑞的烟雾聚集。
我有幸在迩英殿侍奉圣皇,每年浴兰节(端午节)都能遇到这样的节日盛事。那扇子的扇面就像鲛人在海底织出的冰绡一样精美,宫中的工匠如同在天上裁剪出的洁白纨素。这扇子本身已经十分珍贵华美,再加上圣皇挥洒神笔题字,就更加精妙绝伦。那字迹纷杂得如同薄雾笼罩着灵芝,淡雅得好似轻云拂过初升的太阳。
不用像古代那样让常侍登上御床取物,圣皇直接派遣使者颁赐御笔书札。御笔用玉玺封题,让我的姓名也增添了光彩,我恭敬地跪拜,心中满是欢喜与荣耀。在炎热的天气里,这扇子不仅能驱散暑热,更彰显了圣皇的慈爱眷顾;我日夜想着安抚百姓,也体现了圣皇关心民众的深情。
宫中刚刚传出圣皇的妙墨,三殿之中仿佛已经有清爽的风轻轻吹起。我惭愧自己才疏学浅,不能与鸿儒硕学之人相提并论,在起草诏令方面也没有能力辅佐圣皇。这首短歌无法完全形容出圣皇御笔的美妙,只能稍稍寄托我赞颂的心意。
纳兰青云