送客

秋意不自适,况复登河梁。 眷言送归客,徙倚见斜阳。 杂珮解席上,斑骓嘶路傍。 风云感素节,弦管思清商。 菊残余老蕊,蕙晚非新香。 何以致叩叩,临行持一觞。

译文:

秋意本就让人心中烦闷,更何况我此刻还登上了那河上的桥梁。 我满含眷恋地为归乡的友人送别,在桥上来回徘徊,看着那西下的斜阳。 在饯别的宴席上,我解下身上的杂珮送给友人;友人的黑白相间的骏马在路旁嘶鸣,似也不舍离去。 秋风秋云仿佛也感知到了这肃杀的秋日,那弦管乐器演奏出的曲调,让人不禁想起清商之音,更添愁绪。 菊花已经残败,只剩下老去的花蕊;蕙草到了晚秋,也不再散发清新的香气。 我拿什么来表达我这深深的情谊呢?在友人临行之际,只能举起一杯酒为他践行。
关于作者
宋代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晋陵(今江苏常州)人。仁宗天圣二年(一○二四)进士。历官扬子尉、通判宣州、知湖州、两浙转运使、修起居注、知制诰、翰林学士、枢密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚书吏部侍郎、观文殿学士知杭州。四年,除太子少师致仕,命未至已病逝,年七十三(《欧阳文忠公文集》卷三四《胡公墓志铭》)。他在北宋仁宗、英宗两朝为官,位居枢密副使,以居安思危、宽厚待人、正直立朝著称,死后谥文恭。

纳兰青云