吾家世儒业,教子惟一经。 迩来四十载,父子三成名。 忆昔尘忝初,非才厕群英。 胪传被殊渥,姓氏落寰瀛。 天子亲识擢,屡对云龙庭。 玉音每褒谕,必及吾亲宁。 同朝大明宫,搢绅以为荣。 君恩太山重,欲报鸿毛轻。 迂愚得放逐,不复叹飘零。 尔今又登第,相去才九龄。 勤劳酬素志,烜赫振家声。 箕裘端不坠,义方益芬馨。 季弟亦乡选,来年试春卿。 云鸿继高举,桂苑同飞鸣。 子壮可起家,予衰欲归耕。 勉哉修远业,正值时休明。
闻七弟叔易登科
译文:
我们家世代从事儒家学问,教育子女就靠一部经典著作。
近四十年来,父子三人都获得了功名。
回忆当年我勉强科举中第,本没有什么才能却置身于众多杰出之士当中。
皇帝传胪宣布名次时我得到特殊的恩宠,姓氏传扬到了天下。
天子亲自赏识提拔我,我多次在云龙庭与皇帝应对。
皇帝的声音每每对我褒奖,还一定会问及我的双亲是否安宁。
我与同僚一起在大明宫当差,士大夫们都认为这是荣耀。
君主的恩情像泰山一样沉重,而我想要报答却像鸿毛一样轻微。
我因为迂腐愚钝而被放逐,也不再感叹自己漂泊不定的命运。
如今你又科举登第,距离我中第才不过九年。
你用勤劳实现了向来的志向,声名显赫振兴了家族的声誉。
家族的事业能够延续不断,良好的家教更加芬芳。
三弟也通过了乡试,来年要去参加礼部的考试。
你们就像云中的鸿雁相继高飞,在科举的桂苑一同扬名。
你们正当壮年可以振兴家业,我已衰老想要回去耕种田地。
努力啊,去追求远大的事业,如今正是政治清明的好时候。
纳兰青云